首页  中心简介  学术队伍  学术成果  学术论坛  中心工作  社会活动  访问学者  下载中心  联系我们  English 
学术论坛
 翻译教师发展论坛 
 翻译学博士研究生论坛 
 翻译学硕士研究生论坛 
  翻译学硕士研究生论坛
当前位置: 首页 > 学术论坛 > 翻译学硕士研究生论坛 > 正文
 
Nikolay Garbovskiy教授:数字时代翻译实践与教学——海外名师讲学项目系列讲座(一)
文字:   图片:  
编辑:   更新时间:2019-10-29   (点击:)

2019年10月28日星期一上午,广东外语外贸大学西方语言文化学院与翻译学研究中心联合举办了海外名师短期讲学项目系列讲座的第一场,俄罗斯莫斯科国立大学高级翻译学院院长,语言学博士——尼古拉·康斯坦丁诺维奇(Nikolay Garbovskiy)先生受邀做了题为“数字时代的翻译实践与教学”的精彩讲座。本次讲座由西方语言文化学院俄语系主任李昂主持,吸引了俄语系师生以及众多其他专业的学生参与。

尼古拉·康斯坦丁诺维奇作讲座

首先,康斯坦丁诺维奇先生以世界经济论坛创始人克劳斯·施瓦布的观点引入主题,后者认为现在世界正处于“第四次工业革命”。这是一个机遇与危机并存的时代,各个行业都将面临改变和挑战,包括翻译行业。


讲座现场

然后,他就三个问题展开讲座:第一,什么是数字化翻译;第二,在现代化信息交流时代,翻译与人工智能如何结合;第三,数字化社会对我们当代培养翻译人才有哪些挑战。对这些问题他一一阐述了自己的观点,并指出人与机器是既可以相互利用又充满冲突的矛盾关系,我们必须学会平衡这种微妙的关系并充分利用机器。此外,他还提出了一系列翻译训练的有效方法。

在最后的问答环节,康斯坦丁诺维奇先生对老师和同学们提出的问题作出了详细的解答,现场气氛热烈,参与学生都表示受益匪浅。


主讲人与俄语系部分师生合影

关闭窗口

Copyright © 2013 广东外语外贸大学翻译学研究中心. All Rights Reserved.