2006年12月22日,翻译硕士专业学位第二次专家论证会在上海举行。仲伟合副校长与穆雷教授参加了论证会。
翻译硕士专业学位是我校首先提出设想,国务院学位委员会高度重视,列入2006年工作重点,曾于11月初在广东外语外贸大学举行了第一次专家论证会。国务院学位办副主任暨教育部学位管理与研究生教育司副司长李军指出,第一次论证会主要是介绍情况,理顺关系,充分听取专家意见,统一认识。经过第一次专家论证会,沟通了情况,材料已经比较丰富了,使论证报告总体上有了改进提高。这次论证会要深入讨论,下功夫修改学位设置方案及其说明,使之更有说服力。国务院学位办文理医科处处长黄宝印指示,课程设置的名称还可以再斟酌,学分等数据要尽量准确、科学、合理。
论证会在专家组组长何其莘教授的主持下经过整整一天富有成效的讨论,有了很大的改进,形成了第二稿,交由许钧、仲伟合、穆雷和谢天振等教授继续完善上报。许钧教授动情地说,经过20年的努力,翻译专业在中国终于见到了曙光,希望它前途光明灿烂!仲伟合教授也表示,翻译硕士专业学位是学科建设实质性的突破。李军主任对专家们在论证过程中所付出的劳动表示感谢,并预祝新的学位在新的一年里诞生。论证会在热烈的掌声中结束。希望美好的愿望和艰苦的努力能够得到回报。